Знакомства в доломитовых альпах

Доломитовые Альпы Италии - Блог Ахмеда Осмиева

знакомства в доломитовых альпах

Доломитовые Альпы представляют собой горный массив в Восточных Альпах, интересные знакомства и все это на фоне необычных, загадочных гор. Подбор туров в Доломитовые Альпы Италия, все об отдыхе в Доломитовых интересные знакомства и все это на фоне невыразимо прекрасных гор. О Доломитовых Альпах жизнь, море всяческих развлечений и удовольствий, интересные знакомства и все это на фоне невыразимо прекрасных гор.

На дороге к Passo Falzarego, немного не доезжая до перевала, есть отворот к большой бесплатной парковке у станции кресельного подъемника. Подняться можно и на канатке - она работает летом, но нас интересовал пешеходный кольцевой вариант. От парковки мы пошли в сторону перевала Falzarego по му маршруту, а затем повернули влево на й. Подниматься было нетрудно - солнца не было, вокруг были облака. Фактически, Cinque Torri - это все, что осталось от некогда находившейся здесь вершины.

Развалины смотрятся очень колоритно. Вертикальные стены башен постоянно собирают большое количество скалолазов. Выйдя на границу леса, мы не сразу увидели их сквозь туман, который постепенно редел.

Основная часть подъема закончилась. Тропа плавно заворачивает левее вдоль склона, направляясь к хижине у верхней станции канатной дороги. Около пересекающей тропу линии зимней креселки есть развилка. Отсюда я планировал радиальный выход на вершину Nuvolau. Это еще метров на по вертикали выше по несложной тропе мимо Rifugio Averau.

На вершине, кстати, тоже есть хижина. Оттуда гарантированы отличные виды в хорошую погоду. Подниматься не было смысла. В дальнейшем я постоянно поглядывал в ее сторону, но вершина в этот день так ни разу и не показалась. На подходах к Cinque Torri тропа переходит в дорогу. Cinque Torri выглядят по-разному с разных сторон.

Не очень понятно, какие именно башни входят в число пяти, хотя каждая имеет собственное имя. Находясь вблизи их можно насчитать заметно. К тому же, одна из глыб развалилась не так давно - 8 лет. На верхней станции креселки - Rifugio Scoiattoli с рестораном. За противоположным склоном долины располагается массив Tofane, объединяющий несколько вершин, в том числе одну из красивейших и запоминающихся в Доломитах гор - Tofana de Rozes.

Стена на заднем плане - только нижняя ее часть. А вершину мы смогли увидеть лишь несколько дней спустя издалека. В этот район можно приехать снизу и на автомобиле по частной дороге, доступной для персонала и посетителей хижин.

Эта дорога - вполне себе приличная грунтовка - забирается еще выше на перевал Nuvolau, на котором видна Rifugio Averau, и продолжается далее. Слева, где-то в облаках прячется вершина Nuvolau. Во время войны Cinque Torri были в центре событий. Итальянские войска, укрепившиеся здесь, держали под артиллерийским обстрелом перевалы Falzarego, Valparola и окрестности. Сейчас обстановка тех лет воссоздается - работы идут постоянно.

Экспозиция включает в себя не только лабиринты траншей, но и фигуры солдат на боевых позициях. Во многих местах установлены различные информационные таблицы и щиты со схемами, текстами на военную тему. Побродив по траншеям и блиндажам, мы вплотную подошли к развалинам башен. Вблизи они, на мой взгляд, не очень смотрятся. Тропа петляет среди огромных обломков. Дальше идти можно по одному из двух путей, огибая вершины соответственно слева или справа. Пошли по правой тропе, которая проходит под стеной самой высокой башни - Torre Grande.

От нее тропа спускается к хижине - Rifugio Cinque Torri. Дальнейший путь проходит по ничем не примечательной дороге, а затем по тропе в лесу, которая спускается к парковке. От района Cinque Torri всего несколько минут езды до Passo Falzarego. Там мы сделали небольшую остановку. Так выглядят Cinque Torri с перевала Falzarego: Дети с женой пошли по сувенирным магазинам, а я принялся ходить вокруг и лазить по холмам, пытаясь что-то разглядеть сквозь отступившие облака.

Вершина за часовней - Sas de Stria - отсюда выглядит неприступной скалой, но на нее можно взойти с другой стороны.

знакомства в доломитовых альпах

А это - та самая гора Lagazuoi, которую мы должны были исследовать вчера. Так получилось, что мы уезжали из района Dolomiti Ampezzane, почти ничего толком не увидев из-за погоды. Я, однако, надеялся, что мы сюда на перевал еще заедем на обратном пути и предпримем вторую попытку. Рядом с Passo Falzarego чуть выше находится еще один перевал - Passo di Valparola. Тоже очень примечательное место, где следовало бы остановиться, в особенности тем, кого интересует военная тема.

Но у нас уже не было времени. Далее начинается Alta Badia. Ближайший кемпинг находится всего в нескольких километрах от перевала. Он называется Camping Sass Dlaciaрасположен у подножия небольшой скалистой вершины, давшей ему название. Там мы и обосновались на ближайшие два дня. На ресепшене я с удовлетворением увидел, что погода собралась налаживаться.

знакомства в доломитовых альпах

Вечером, когда мы приехали, действительно стало очень солнечно и жарко. Но не успели мы разложить лагерь, как все опять поменялось, и прошла довольно сильная гроза, после которой солнца уже не. Верхняя часть долины Val Badia которая собственно и называется Alta Badia имеет 2 основных рукава, соединяющихся в деревушке под названием La Villa.

Один из них, в котором находился наш кемпинг, проходит через San Cassiano к Passo di Valparola, а другой - через Corvara к Passo Campolongo. В Corvara есть еще ответвление через Colfosco на Passo Gardena.

Между основными рукавами лежит на высотах около м. Оно сообщается с долинами в четырех местах круглогодичными подъемниками и представляет собой лучшее, по-моему, место, откуда можно осмотреть горные массивы Alta Badia. Мы вступали в полосу хорошей погоды, но пока еще все оставляло желать лучшего. Ясно было, что дождя не будет, но уже с утра было очень облачно. Поначалу мы просто хорошенько покатались по району, заодно соображая, где бы оставить машину, чтобы сегодняшний маршрут получился замкнутым.

В Corvara и Colfosco на центральных площадях раздавали бесплатный интернет. Заехали посмотреть на следующий на нашем пути кемпинг.

Деревушки Alta Badia сразу же показались нам гораздо более приятным местом, чем, например, Cortina. Хотя людей заметно.

Решили привязать сегодняшний поход к правому рукаву долины, если смотреть от La Villa. Сразу же на выезде из Корвары, на втором витке серпантина обнаружилась площадка с бесплатной парковкой. Там мы оставили машину. Вернувшись в Корвару, поднялись по канатной дороге на верхнюю станцию Col Alt. Наверху было довольно холодно. Кстати, это касается всей нашей поездки по Доломитам.

Надеюсь, это скорее температурная аномалия, чем норма для середины лета. Местность неровная - холмы, овраги. Зимой здесь, наверное, очень оживленно, трассы, в основном синие, отлично подходят для новичков.

знакомства в доломитовых альпах

А летом людей не так много, как я ожидал. Плато очень обширное, троп и дорог.

Доломитовы Альпы

Так же много хижин и ресторанов. Этот ресторан называется i-Tabla. На заднем плане - Sas dla Crusc: Рядом на зеленой полянке с шезлонгами небольшая детская игровая площадка. Впереди видны вершины Setsas и Col di Lana, находящиеся в юго-восточной части плато, недалеко от перевалов Valparola и Falzarego: Дальше маршрут проходит по середине широкого гребня. Этот участок на карте называется Tru Panoramich.

Отличный обзор во все стороны. Но, увы, не для. На все красоты вокруг плотно нахлобучились облака. В принципе все было ясно: Но эффект не. Можно было пойти еще немного дальше к наивысшей точке плато, находящейся вблизи вершины Setsas. Там столпилась целая группа людей.

знакомства в доломитовых альпах

Но я подумал, что ничего нового мы оттуда не увидим. Несмотря на приличный ветер, облака в тот день никуда не разлетались, а только понемногу сдвигались вверх.

Постепенно проявлялись склоны гор. Вот открылся перевал Gardena. Спуск на креселке в Planac. Справа Colfosco, по центру - Passo Gardena: Станция Col Alt, откуда мы пришли.

На заднем плане вершина Sassongher, возвышающаяся над Colfosco: От Planac к машине можно было вернуться прямо по дороге, но мне не хотелось идти рядом с носившимися автомобилями и мотоциклами. Лучше бы по шоссе. На тропе ничего особенно интересного не было, зато хватало непросохшей в тени вчерашней грязи. Вечером этого дня в кемпинге Sass Dlacia: Наконец на несколько дней установилась по-настоящему хорошая погода.

Доломитовые Альпы

С утра бывало абсолютно безоблачно. При этом воздух оставался прохладным, и ходить на солнце было очень приятно. Сегодня в наших планах была Val Gardena. Выселившись из кемпинга, мы отправились через перевал Gardena в Ortisei. С утра на дорогах большой трафик, и 40 километров мы ехали больше часа.

Северный склон долины Val Gardena, расположенный над Ortisei, называется Rasciesa Resciesa по-ладински. Он зарос лесом почти весь, кроме верхней части, слегка наклоненной в сторону долины и круто обрывающейся на север.

Доломитовы Альпы | Италия

Нашей целью в этот день было пройти вдоль всего гребня Rasciesa. Еще проезжая поселки Selva Gardena и Santa Cristina, мы поняли, что поставить машину здесь можно только на официальной парковке, либо где-то на удаленной окраине. Поэтому въехав в Ortisei, мы сразу же направились по указателям к центральному подземному паркингу.

Цена вполне демократичная - 5 евро в сутки. Оставив машину, по каким-то закоулкам стали пробираться наверх к станции фуникулера. Фуникулер Rasciesa, заменивший ранее существовавшую здесь канатную дорогу, очень протяженный километра два с половинойс перепадом высот около метров.

Верхняя станция находится практически на границе леса. Куда ни глянь, можно увидеть различные кафешки, где можно отдышаться и отдохнуть, погреться на теплом солнышке: Самым спортивным и самым недорогим регионом катания является Альта Валтелина, который входит в историческую область Ломбадии, и граничит со Швейцарией на севере. Здесь очень высокие горы: Национальный парк, который носит название Стелвио, занимает большую часть всей территории региона.

В парке специально проложили экологические маршруты. Основными горнолыжными центрами являются: На трассах Санта Катерины и Бормио постоянно проводятся Кубки мира. Араба является курортом, известным своими сложными трассами, которые находятся на высоте от до метров. Тут наслаждаются крупными и крутыми склонами и оттачивают мастерство профессиональные сноубордисты и горнолыжники.

Великолепная ломбардская кухня, термальные источники и разнообразные склоны просто манят горнолыжников в Бормио. Тут есть множество настоящих трасс, предназначенных для спорта. Они имеют прекрасный рельеф, что помогает ощутить скорость, и дает возможность поработать. Ливиньо располагается совсем близко. Он напоминает бесконечную ленту, которая протянулась в долине параллельно единственной улице. В городах Лагазуи, Кастельетто-делла-Тофана и Читта ди гьяччо можно найти причудливые лабиринты туннелей и окопов, вырытых во время Первой мировой войны.

Между Италией и Швейцарией беспошлинная область — настоящее Эльдорадо для тех, кто обожает шопинг. Склоны, которые располагаются тут, обещают лыжникам великолепное катание и в период, когда в остальных горнолыжных курортах начинают цвести альпийские фиалки.

Термальный и горнолыжный отдых прекрасно сочетаются в Бормио. Римляне освоили этот городок более тысячи лет тому. Тут часто бывали многие знаменитые люди, такие, как, например, Леонардо да Винчи. Они приезжали сюда для того, чтобы поправить свое здоровье термальными водами, испокон веков считающимися целебными. Спа-центр делится на равные части: Он стал столицей, где прошли зимние Олимпийские игры. Курорт этот располагается в долине, которая защищена со всех сторон горными вершинами.

Здесь находится 70 отелей с различными уровнями комфорта, рассчитанных на человека любого достатка. Трассы для катания имеют протяженность в километров. Они оборудованы на высоте от до метров. Данный курорт в наше время считается самым популярным и элитным туристическим центром региона.

Гости и туристы везде окружены атмосферой пафоса, благосостояния и роскоши. Они являются интересными как сами по себе, так и за возможность катания на горнолыжных трассах Франции и Швейцарии. Ходит легенда, что одна из башен доломитового массива Мармолада — это каменная статуя, в которую злая мачеха превратила свою падчерицу Контурину из-за ревности к ее необыкновенной красоте.

Деревушка Червиния располагается на южном склоне огромного четырехтысячника Маттехорн.

знакомства в доломитовых альпах

Червиния давным-давно стала местом, где встречаются любители горного спорта. Стадион Червинии удивляется огромным разнообразием различных трасс и склонов разных степеней сложности.

Высоты катания достигают метров. Летом тут можно покататься на ледниках, снег ложится в декабре и сходит только в конце мая, а солнце всегда гладит теплыми лучами. Тут можно прокатиться даже в швейцарском Церматте, ведь на обе страны ски-пасс является единым. В течение дня вы обходите недоступную для треккинга область группы Мармолада по гребням на востоке группы Монцони и спускаетесь в котловину Чампач — природный амфитеатр редкой красоты с великолепным видом на группу Селла через цветущие альпийские луга.

Во второй половине дня пейзаж резко меняется — тропа выходит на несложный, но долгий подъем к перевалу Пассо Федайя. Эта тропа с давних времен использовалась паломниками как основной путь с юга в долину Валь ди Фасса. Она проходит в основном в лесной зоне по склону широкого ущелья у подножия Мармолады. На северных склонах Мармолады сохранился крупнейший в Доломитах ледник.

Он питает бесчисленное множество горных потоков, с шумом спускающихся по склонам ущелья и создающим приятную прохладу. Группа Селла Подъем м, спуск м. Время на маршруте 6 ч. Сегодня — непростой и очень интересный маршрут. Впереди — горный массив Селла — окаменелый коралловый остров древнего океана. Тропа проходит по открытым склонам и гребню хребта, откуда прекрасно виден ледник Мармолады, лежащий прямо напротив, и лазурное зеркало озера Федайя у подножия массива.

Через 3 часа после старта вас встречает группа Селла — грандиозный массив с километровыми внешними стенами и всего несколькими узкими ущельями, ведущими наверх. Селла известна лунным ландшафтом своих высокогорных областей. Это сильно изрезанное рельефное плато на высотах около м — безжизненный и действительно неземной пейзаж, оставляющий очень сильное впечатление.

Маршрут треккинга поднимается на плато и ведет к приюту на восточной оконечности плато с захватывающей панорамой Доломитов. Вершина Пиц Бое Подъем м, спуск м. Сегодня маршрут достигает максимальной высоты в этом походе, поднявшись на вершину Пиц Бое высотой м. В начале дня не упустите восход: По пути на вершину Пиц Бое вы пройдете через лунные ландшафты группы Селла и поднимитесь на вершину до полудня. Такой график удобен, поскольку во второй половине дня над Селлой, как правило, появляется облачность.

Спуск с Селлы также интересен — тропа проходит по ущелью с вертикальными стенами, достигающими почти метров в высоту. Этот день вы завершите у подножия группы Сассолунго, откуда открывается панорамный вид на Селлу, особенно красивый на закате. Группа Сассолунго Подъем м, спуск м. После двух дней протяженных переходов сегодня модно позволить себе расслабиться на несложном участке похода.

Сассолунго — это компактная горная группа, стоящая отдельно от остальных массивов региона, резко возвышаясь над окружающими ее пологими альпийскими лугами.